No exact translation found for قانون الاستعارة
Literature
Language
Law
Translate French Arabic قانون الاستعارة
French
Arabic
related Results
- more ...
-
استعارة {أدب}more ...
-
استعارة {أدب}more ...
-
استعارة {أدب}more ...
-
catachrèse (n.) , {lang.}اِسْتِعارَة {لغة}more ...
-
emprunt (n.)more ...
-
image (n.) , {lit.}اِسْتِعارَة {أدب}more ...
- more ...
-
droit (n.) , {law}قانُون {قانون}more ...
- more ...
- more ...
-
قانون {قانون}more ...
-
قانون {قانون}more ...
-
parquet (n.) , {law}قَانُون {قانون}more ...
- more ...
-
appel (n.) , {law}قَانُون {قانون}more ...
-
interjeter (v.) , {law}قَانُون {قانون}more ...
-
charte (n.) , {law}قانُون {قانون}more ...
-
contre-lettre (n.) , {law}قَانُون {قانون}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
قانون {قانون}more ...
- more ...
- more ...
-
قانون {قانون}more ...
-
promulgation (n.) , {law}إِصْدَار قَانُون {قانون}more ...
-
رجل قانون {قانون}more ...
-
illégal {law}مخالف للقانون {قانون}more ...
-
droit des obligations {law}قانون الموجبات {قانون}more ...
Examples
-
Si le DDH a «emprunté» au DIH le principe aut dedere aut judicare, il ne contrôle pas encore son application.وإذا كان قانون حقوق الإنسان قد استعار من القانون الإنساني الدولي مبدأ "تسليم المجرم أو محاكمته"، فإنه لا يزال لا يرصد تنفيذه.
-
Le Code pénal de la République de Moldova s'inspire de la pratique judiciaire d'autres pays comme la Roumanie, notamment en ce qui concerne les dispositions en cas d'inceste (art. 121 : « Inceste »), c'est-à-dire de relations sexuelles ou d'autres actes sexuels entre des parents au premier degré et au troisième degré, ainsi qu'entre des parents unilatéraux (frères, sœurs, cousins germains), prévoyant une peine pouvant aller jusqu'à 5 ans de prison.وقد استعار القانون الجنائي لجمهورية مولدوفا الممارسات القضائية لبلدان أخرى مثل رومانيا، مع أحكام تتعلق بسفاح المحارم (المادة 121، 'سفاح المحارم`)، أي المجامعة أو غيرها من الأفعال الجنسية بين أقارب الدرجة الأولى، بما في ذلك الدرجة الثالثة، وكذلك بين الأقارب المنتمين إلى أب واحد أو أم واحدة (الإخوة، الأخوات، أبناء العمومة أو الخؤولة من الدرجة الأولى)، وتكون العقوبة سلب الحرية لمدة أقصاها 5 أعوام.